I have a few titles being translated. And I saw Portuguese being one of the available languages. I didn’t know that the language extended farther than actual Portugal, I assumed it was spoken just there.

After also stumbling on Portuguese as a major non-English language on Audible, I found this article that explains it all. Lots of people speak it around the world. Yes, it’s similar to Spanish, but there are so many countries all over that also have Portuguese-speaking people.

How little I must know.

Anyway, the first story I got out in Portuguese is Where a Spaceship Goes to Die, or Aonde Uma Espaçonave Vai Para Morrer. Check that page for the links as that is only one that gets updated, for now it’s Kobo, Nook and iTunes stores with more to follow.

It’s nice, having stories available around the world in various languages. Technology and the internet makes this possible.

Such a wonderful time to be living in.

See also  Where a Spaceship Goes to Die
Did You Like What I Made? Then buy me a frappe. You can support me on Patreon, Starbackr or BuyMeACoffee. My preferred method is bitcoin sats over lightning. There is no exclusive content there but that way you can make sure these stories and renders keep on coming.

0 Comments

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: